5 Oct 07

¡Ay, ay, ay! Que dentro de ocho horas estaré en Barajas, a punto de coger el avión para cambiar de continente, dejar atrás a mis amigos y familia, enfrentarme a una nueva vida en una ciudad desconocida y en un país totalmente diferente, y bla bla bla… ¡¡qué ganas tengo!! 😉

Este año, a diferencia de hace dos, cuando me fui a Fukuoka, la sensación difiere bastante. En aquellos momentos escribí una entrada medianamanete emocional en la que afrontaba con gran dosis de cautela un futuro incierto en un lugar hostil (por el idioma y los usos) y donde tendría que poner toda la carne en el asador y valerme por mí mismo (en Fukuoka empecé de cero… y mira cómo volví).

Ahora, con amigos en Tokio, cierto “conocimiento del medio” y algo más de experiencia a mis espaldas, quizás lo que más me inquieta de esta aventura es el trayecto: ¿seré capaz de meterme en el avión con todos los kilos que quiero y no pagar nada? ¿Podré moverme con todas esas bolsas y demás? 😉

No obstante, he de sincerarme y reconocer que yo, “el que no sabe lo que es echar de menos”, me siento un poco extrañado por dejar a gente detrás. No a mis amigos, a los que sé que voy a ver, aquí o allí, tarde o temprano, y con los que todo seguirá prácticamente igual; sino ami familia, con la que en los últimos meses he pasado un tiempo siendo muy consciente de la despedida que se avecina y de que las cosas a mi vuelta pueden ser muy diferentes de como las dejo ahora y puedo encontrarme con “bajas” 🙁 o con “altas” 🙂 . Aaaay… ¡la edad me está ablandando! 🙂

 

 

Sea como sea, la cuenta atrás ya ha empezado…

 

 

 

3

…..

2

…..

1

…..

…..

IGNITION!!

 

IGNITION!!

27 Sep 07

Aquí va un resumen de mis dos semanas sin decir esta boca es mía.

 

Despedidas. Preparativos. Espera. Limbo. Cenas. Comidas. Despedidas. Preparativos. Espera. Limbo. Cafés. Cañas. Despedidas. Preparativos. Espera. Limbo. Copas. Saraos. Noche en blanco. Despedidas. Preparativos. Espera. Limbo. Anticipo!!

 

…. y en dos horas, en Manchester a pasar el fin de semana!!

 


 

Here’s a summary of the last two weeks, in which I didn’t post anything.

 

Farewells. Arrangements. Wait. Limbo. Dinners. Lunchs. Farewells. Arrangements. Wait. Limbo. Coffees. Beers. Farewells. Arrangements. Wait. Limbo. Drinks. Parties. White Nights. Farewells. Arrangements. Wait. Limbo. Advance money!!

 

…. and in two hours I’ll be flying to Manchester for the weekend!!


14 Sep 07

Hace un tiempo, durante el máster, Georgia empezó a dibujar historietas cómicas de los diferentes miembros del Grupo F. Hace un mes me llegó ésta por mail. ¡Gracias, Georgina!

5 Sep 07

Hace un año…


One year ago…

 

… a esta misma hora (aunque en el otro lado del mundo fueran ya las 7am) me estaba despertando. Era la primera vez en 26 años que estaba lejos de los míos en un día tan “especial”, aunque, afortunadamente, podía decir que estaba como en casa: Chika se encargó de que así fuera. A ella fue a la primera persona que vi al despertarme y a la última de la que me despedí, una hora después, antes de abandonar Japón después de casi un año. Como escribí nada más regresar a España, se me antojaba profético y cargado de significado (¿oculto?) lo de pasar tu cumpleaños en un avión, atravesando los diferentes husos horarios que me separaban de mi nueva (e incierta) etapa en España.

 

…at this time (even if it was 7am on the other side of the globe) I was waking up. It was the first time in 26 years that I was away from my people on such a “special” day. Fortunately, however, I could say I was home: Chika did her best to make me feel so. It was her the first person I saw when I woke up and the last one I said good-bye to, one hour later, before I left Japan after almost one year there. As I wrote after I returned to Spain, I found prophetic and full of (hidden?) significance to experience your birthday in an airplane, going through the different time zones that separated me from my new (and uncertain) phase of my life in Spain.

 

 

 

Hace un año… || One year ago…

 

 


Escucho
|| Listening to : Too Young -Phoenix


Mi regalo de cumpleaños a mí mismo… || My b’day present to myself…

(No tenía intención ninguna de comprarlo –apenas juego a la Play–, pero como he pasado por delante de la tienda, me ha dado por preguntar y el tío, al ver que no lo compraba, me lo ha dejado de casi 50 € a 20 €… Eso, y que soy un poco friki!!)

(I wasn’t thinking of buying it –I hardly play videogames at home–, but I bumped into the shop, happened to ask about it and the guy, seeing I wasn’t going to buy it, dropped the price from nearly 50 euro to 20 … Plus, I’m a bit of a geek!!)

23 Aug 07

Marijaia bera,

gure Marijaia,

Bilbora etorri da

Aste Nagusira!! 

 

 

    En dos horitas estaré de camino a Bilbao (¡¡mi primera vez!!)… ¡la Semana Grande me espera! (… y la lluvia :S)

    In two hours I’ll be on my way to Bilbao (it’s my first time!!)… the town’s festival (“The Big Week”) awaits me!! (…and so does the rain :S) 

18 Aug 07

    Bueno, pues ya estamos de vuelta del viajecito europeo. Al final, y como ya suponía, la lista de destinos se vio reducida: cayeron Zakopane, Gdansk y Sopot… pero son la excusa perfecta para volver a Polonia dentro de un par de años.

    Sin duda, la gran protagonista del viaje ha sido Berlín. Ya estuve de paso por la ciudad hace dos años justos… pero apenas pude conocerla/disfrutarla. Como yo siempre digo: “Hay que vivir la vida nocturna de una ciudad para poder juzgarla.” Y Berlín ha sacado matrícula de honor. También es verdad que hemos estado en verano, hemos tenido mucha suerte con el tiempo y, sobre todo, con Tere hemos ido a tiro hecho, tanto en lo que a lugares como a gente se refiere.

    Diciendo esto, tampoco hay que olvidar la hospitalidad y comida catalanas y polacas, que han sido de lo mejorcito. ¡Gracias, gente!

    Intentaré no descuidar mi alemán en esta nueva etapa nipona que se avecina ya que me planteo pasar una temporada larga en la que ahora considero la capital cultural europea… pero eso ya tendrá que ser a la vuelta de Tokio (siempre y cuando los Brangelina no hayan reventado los precios de los alquileres en Berlín).


 

We are finally back home after our European tour. Finally, as I kinda guessed, some places dropped from the list: Zakopane, Gdansk and Sopot… but they will be the perfect excuse to return to Poland in a couple of year.

Undoubtedly, the main spot of our trip was Berlin. I already visited the city exactly two years ago… but I hardly had time to discover/enjoy it. As I always go: “You have to experience the nightlife of a city to be able to judge it.” And Berlin got an A+. Truth is we were very lucky –it’s summer, the weather was great, and especially, Tere took us to the right places and with the right people.

By saying this, I don’t want to forget about the Catalonian and Polish hospitality and food! Simply great!!

I’ll try not to neglect my German in this new Japanese stage which is around the corner, for I plan to spend some long period of time in the city I regard as the European capital of culture… but that will have to wait some months, until I return from Tokyo (and as long as Brangelina doesn’t burst Berlin’s rents).


 

Más fotos || More Pics

 

P.D. Recomendación: www.anhela.com. Muy pronto en Madrid.

P.S. Author’s Choice 😉 : www.anhela.com. Soon in Madrid.

1 Aug 07

    ¡¡Dentro de unas horas estaré de viajecito vacacional!! Barcelona, Berlín, Varsovia, Cracovia, Auschwitz, Zakopane, Danzig y Sopot me esperan (al menos, esos son mis planes iniciales)!!

¡Nos vemos en unas dos semanas!

 


In a couple of hours I will begin my holiday trip!! Barcelona, Berlin, Warsaw, Krakow, Auschwitz, Zakopane, Danzig and Sopot are waiting for me (at least, that’s my plan)!!

See you in a couple of weeks!

 

30 Jul 07

    Ya estoy de vuelta en los Madriles, con unas cuantas horas de vida social intensa y falta de sueño a mis espaldas desde el pasado sábado. Pero, bueno, hay que aprovechar, ¿no? ¡En dos días ya estaré de nuevo on the run!

 

    Después de un mes rodeado de estos quinceañeros que me a veces me hacían perder los nervios (“Bueno, educarles no es tarea mía; yo no soy su padre.”) y otras (casi) la paciencia, he de reconocer que cuando me despedí de ellos en el aeropuerto me dio algo de pena. Les echo “un poquito” de menos. Curioso.

 

    Al igual que hace dos semanas, cuando se fue del curso la primera hornada de chavales españoles, fui testigo, desde la barrera (aunque esta vez bastante más cerca), de la inmensa carga emocional que se pone en juego en el momento de las despedidas. En esos momentos uno está muy sensible y baja la guardia; quizá por eso no me gustan y intento evitarlas o despedirme con un “nos vemos luego”.

    Espero que no suene a chalado, pero en esos momentos yo me dedicaba a prestarle especial atención a las caras, los lloros, las palabras, las reacciones, etc. de los amigos despidiéndose, quizás sin saberlo, para siempre. Para compensarlo, me dedicaba a quitarle hierro al asunto con chascarrillos y gracietas varias (con tacto, eh).

    Afortunadamente, y aunque a menudo me queje de lo poco sano que es que los niños se pasen el día con el teléfono móvil e Internet (ejem…), estoy seguro de que en estos casos serán providenciales para que perduren estas amistades recién creadas. (Porque, ¿quién escribe cartas hoy en día?)

    De momento, estos chavales ya tenían organizado un programa de fiestas y viajes veraniegos para verse que rivaliza con el mío. ¿De dónde sacarán las pelas? ¡Porque a mí estas cosas me cuestan un dinerito! (Desmiento la creencia popular de que soy rico o me regalan los viajes. Pas le cas. 😉 )

 


I’m back in Madrid, with some hours of social life and lack of sleep behind me. But who can blame me… I’ll be back on the run in a couple of days and have to make the most of my stay here, right? 

 

After one month surrounded by teenagers who got on my nerves (“Anyway, their upbringing is not my duty –I’m not his father, after all.”) and sometimes (almost) made me lose my patience, I have to admit that I felt a little sad when I said good-bye at the airport. I will miss them a “little bit”. Such a peculiar feeling.

 

As it happened two weeks ago, when the first batch of Spaniards left Salzburg, I witnessed, from the distance (this time closer, though) of the immense emotional charge released when the time to say good-bye comes. One gets very emotional and lower his guard. Maybe that’s why I don’t like farewells and tend to avoid them or just say “see you later”.

I hope this doesn’t sound weird, but at those moments I was busy analyzing the faces, cries, words, reactions, etc. of the friends who are saying good-bye, perhaps without knowing it, for ever. To make up for the sad situation, I was trying to play it all down with some humour and jokes (with tact, of course).

Luckily, and even if I often complain about the inappropriateness of kids using mobile phones and the Internet all day long (ahem!), I’m sure that this time these will be crucial to make this brand new friendships stay. (Because, who writes letter nowadays?)

For the time being, this kids have already arranged a series of summer trips and parties to meet up with each other which rivals with mine… Where do they get the money from? Because it takes a lot of working and saving for me! (I hereby refute the widespread belief that I might be rich or get free trips… not the case.)

 

 

 

 

 

24 Jul 07

Y van ya dos veces que me agobio y, en lugar de comprar un paquete de DVDs vírgenes, me acabo comprando un disco duro portátil externo. Esta vez he optado por uno de 750 GB, que me valga para todo lo que tengo que almacenar en mis 15 meses en Japón. (¡Qué burrito que es el niño!)

And this was the second time I got overwhelmed and, instead of buying a packet of blank DVDs, I ended up buying an external hard disk. This time, a 750 GB one which I would use to store all the stuff I want during my 15 months in Japan.

L INK

17 Jul 07

Jeje, por petición popular de esa “fans” guatemalteca que tengo, anuncio aquí (aunque sea todavía de forma provisional hasta dentro de una semana) que:

 

¡¡A partir de octubre estaré en TOKIO!!

Seré el nuevo (y primer) becario de Industrias Culturales de la Oficina Comercial de España en la capital del país del sol naciente y, aunque no sé exactamente en qué consistirá mi labor allí, ¡tengo muy claro que van a ser unos 15 meses a-lu-ci-nan-tes!

Por descontado que el zulillo de 25 metros cuadrados que será mi casa durante ese tiempo (¡tengo que empezar a buscar piso!) está a la completa disposición de todos mis amiguitos.

 


I hereby announce (although at the moment it’s just “temporary” and we’ll get the official lists in one week) that:

I will live in TOKYO from October!!

I will be the new (and first) intern in charge of the Spanish Cultural Industries working for the Spanish Trade Office in the capital city of “the country of the rising sun”. I’m not too sure of what my tasks there will be, but I’m positive that those 15 months there are going to be just greeeeat!!

Needless to say that I’d be more than happy to welcome my friends in the tiny 25 sqm hole I’m going to live in (I have to start searching for an apartment!!)… “Mi casa es tu casa!”

 

« Previous PageNext Page »