02
43
Ayer tuve LA ENTREVISTA, la razón por la que había venido a España a sólo un mes y medio de volver definitivamente. Y no fue tan bien, con lo que imagino que los señores de la Fulbright le darán la beca a otros. Sin embargo, soy casi imposible de deprimir, así que en realidad no necesitaba mucho lo siguiente:
Yesterday I had THE INTERVIEW, the reason why I came to Spain only one month and a half before my definitive return. And it didn’t go that well, so I guess the Fulbright people will grant their scholarship to someone else. However, I am almost impossible to depress, so actually I didn’t need the following:


Gallinejas (tripas fritas de cordero). No muy sanas, pero me encantan.
"Gallinejas" (fried lamb guts). Not very healthy… b ut I love them.
looks so greasy;)well, at least you can have fun and eat the food you like;)scholarships are like lottery, if you are lucky, you may win. and wait for the final results;)what was wrong?
De esta vida sacarás
panza llena y nada más…
Álex, no te lo tomes al pie de la letra tio que cada vez que posteas abres mi apetito U_U.
Un saludo!
Un temazo: Gnars Barkley - Crazy
¿Quién dijo que todo lo bueno es sano?…Espero que Fullbright valore tu entrevista y no te deje escapar.
Thanks for the comment, Egle. I didn’t say anything inconvenient, but I felt they didn’t like me (at least, as a candidate for the scholarship). Yeah, you’re right: I still have to wait for the results, but I’m 80% certain about them. However, there are more opportunities, right? :-)
Las gallinejas me pierden, Rubén (aunque en la foto se ven casi más los entresijos, que también están de muerte)…mmmm, ¡ricos!
Beth, me quedo con tu copla de "no todo lo bueno es sano".
Pues no sé si la valorarán mucho, pero, como te dije en tu blog un día: yo creo que todo pasa por algo. Así que ya veremos cuál será mi próximo destino.
A ver, a ver …