Mi vida no se ha convertido en una peli de Almodóvar, pero, como siga así… en breve. Lo que quiero decir con ese título llamativo es que a mí no me importa tanto que la casa sea decrépita, que tenga unos horarios carcelarios, que aquí no haya quien duerma por la noche… como que esta señora sea una maleducada y falte el respeto a la primera de cambio. Se pasa el día diciendo cuánto odia no-sé-qué, quejándose de los jóvenes japoneses sin ningún reparo y hablando de que los gaijines "no sufrimos discriminación, sino que nos lo buscamos". La que me ha montado hoy con "la del brick de leche" (o "la separación de basuras") ha sido gorda: después de media hora diciéndole que a) "nunca me lo explicaron", b) "no lo sabía" y no ser escuchado en absoluto, se me ha ocurrido decirle c) "no ha sido culpa mía"… entonces se ha dado la vuelta con los ojos inyectados en sangre y me ha echado un sermón de que en Japón nunca se dice "no es culpa mía", que hay que decir "perdón, no lo sabía; no se volverá a repetir". A esto, yo le he respondido, con la mejor de mis sonrisas (inocentes) en la boca: "Ah, ya entiendo… pero, en este caso, no ha sido culpa mía"… y otra vez a empezar! Y a aguantar otra vez el rollo de que los guiris nos tenemos bien merecido que nos odien aquí… porque separamos mal la basura cuando no nos lo explican.

My life is not an Almodóvar film yet, but if things go on like this, it’s going to become one… soon. What I want to say with this eye-catching title is that I don’t care as much about this decrepit house, the jail-like timetable, the impossibility of sleeping at night… as about the bad manners and lack of respect of this woman. She spends the whole day with the same old song of how much she hates this or that, complaining with no scruples about the Japanese young people and saying on and on that we gaijin people "don’t suffer from discrimination; it’s only that we have it coming". The row we had today about "the milk package" (or "how to separate domestic waste") has been a big one: after some time claiming that a) "I’ve neen never told that", b) "I didn’t know it" and being completely ignored, I just happened to say c) "It wasn’t my fault"… then she has turned back to me with her eyes injected with blood and gave me a lecture about Japan, where you can never say "it’s not my fault", but you must say "I’m sorry; it won’t happen again". To this I replied with the best of my (candid) smiles and said: "Ah, I see now… but in this case it wasn’t my fault"… and here we go again! And once more with the story that we foreigners deserve being hated here in Japan… because we don’t separate waster properly when we haven’t been told how to.

No llevo ni una semana aquí y ya tengo unas cuantas historias. ¿Tendré que convertir éste en "El Blog de Obachan"?

Not even a week with her and I have a handful of stories. Will I have to turn this into "Obachan’s Blog"?

La de las alarmas, luces y cerrojos   || The one with the alarms, lights and locks

La del ajo  || The one with the garlic

La de la baño || The one with the bathroom

La de "Chisst, que escuches lo que estoy contando ahora"  || The one with "Pssst, you listen to what I’m saying now"

La de las servilletas  || The one with the napkins

La de los bolsos de Loewe  || The one with the Loewe bags

La de "la culpa es de la cama"  || The one with "it’s because of the bed"

La del brick de leche (o "la separación de basuras")  || The one with the milk package (or "how to separate domestic waste")

Por cierto, ya tengo un par de fotos suyas, pero voy a ponerlas en la zona de pago de mi blog, jajaja; es coña, pero voy a esperar a subirlas, porque veo que ha cambiado la toallita de Playboy del servicio por una con dibujitos súper infantiloides… ¿habrá visto mis fotos?

By the way, I already have some pics of her, but I’m going to display them in the pay area of this blog only, hahaha. Just joking. I’m going to wait a little before uploading them, cause I noticed she change the Playboy hand-towel in the toilet for another one with really infantile drawings…  has she seen the pictures I took?