02
21
Sucedió una noche || It happened one night
Autor: ÁlexCategoría: Japan is different , Yo y mis cosas
1:53h. Estoy en mi habitación. Aún despierto porque estoy buscando en Internet info para pedir una beca. Llaman muy suavemente a la puerta de mi habitación. ¿A esta hora? Un poco reticente, abro la puerta. Un chino al que no he visto en la vida y me habla en inglés con un acento francés fortísimo (al cabo de unos segundos, cambia a japonés porque ve que no me entero) dice que es mi vecino de al lado. El mismo vecino al que no he visto ni una sola vez en casi cuatro meses pero al que oigo roncar a diario [ a) o estas paredes son de papel o b) a pesar de estar sordo mis capacidades auditivas para captar sonidos son increíbles --mezcla de ambas--]. Ha perdido su llave (tenemos llaves electrónicas, como tarjetas de crédito) y quiere pasar a mi habitación? (A qué??? –recordad que estamos hablando en japonés–). Pasa. Se quita las zapatillas. Sale al balcón. Se sube encima del cacharro del aire acondicionado/calefacción, salta por encima de mi ropa interior colgada en la lía y cruza por encima de la mampara que separa nuestros balcones dándome las gracias infinitamente mientras yo observo con miedo sus movimientos y miro de reojo la altura a la que está el balcón. Vuelvo a la habitación, tranco la puerta del balcón y me pongo a escribir esta entrada.
1:53h. I’m in my room. Still awake ’cause I’m looking up on the Net some info to apply for a scholarship. Someone knocks on my door. A Chinese guy I have never seen says to me in English with a very stressed French accent (after some secods, and after noticing I cannot understand a word, he changes to Japanese) that he’s the guy next door. That very guy I haven’t seen for a single time in almost four months but I hear snore every night [ a) either these walls are paper-thin or b) my hearing abilities to catch sounds are amazing despite I'm deaf --a mixture of both--]. He has lost his key (we have electronic keys, like credit cards) and wants to come in (What for??? –remember we are speaking Japanese at this point–). He comes in. Takes off his shoes. Gets to the balcony. Climbs onto the air-conditioning/heating device, jumps over the rope with my hanging underwear, crosses over the screen separating our balconies and expresses how enormously greatful he is to me for my help while I watch with fear all his movements and look at the gap from the balcony out of the corner of my eye. I come back to my room, lock the balcony door and begin to write this post.
[Edito: Son las 2:50 y sigo trabajando. Fuera, alguien se lo está pasando muuuy bien durante muuuucho tiempo a tres habitaciones de aquí (reconozco los gemidos y sé de dónde vienen). Cojo el móvil y escribo. "Ssshh... ¡más bajito!" El ruido cesa. A veces tengo un poco de mala leche.
Creo que voy a intentar dormir.]
[Edit: It's 2:50h and I am still working. Outside, some is being having a loooot of fun for a looong time three rooms from here (I recognise those groans and know where they come from). Take my mobile and write. "Ssshh... don't be so loud!" The noise stops. Sometimes I'm a little bastard.
I think I'll try and get some sleep.]
¿ el ruido cesa?, no me jodas que dejaron de hacerlo para leer un sms!!!
Jajaja… es lo que tienen. Sin embargo, el ruido cesó por unos minutos pero, luego, cuando yo ya estaba en la cama, volvió. ^o)
Jaaaaaaaaaaaajajajaja, JODÍO CORTAROLLOS!!!! :PPPEn cualquier caso lo de chino no me extraña, Japón es un país de frikis, y los que no son japoneses pero sí frikis también acaban ahí (mirate a ti :D)No me extrañaría verme a mi ahí en breve con mi flipe de bonsais, ji ji ji.Venga, ahora sí: aaaa empollar!